—¡Es imposible! —gritó Curtis, poniéndose en pie de un salto—. ¡Soy su hijo! ¡No puede hacer esto!
—Espere, por favor —dijo Sterling, levantando la mano—. Aún no he leído dónde se asignarán los activos restantes.
Se giró hacia mí. Esta vez, su expresión se suavizó con una pequeña sonrisa respetuosa.
En caso de que mi hijo revele su verdadera naturaleza y abandone a su esposa, todos sus bienes restantes —incluida la residencia, las inversiones y setenta y cinco millones de dólares— se transferirán total e irrevocablemente a la única persona que demostró ser digna: la señora Vanessa.
La habitación pareció inclinarse. Me temblaban las manos contra la mesa, no por miedo, sino por incredulidad.
Curtis se quedó congelado, mirándome como si hubiera resucitado de entre los muertos.
“¿Todo… para ella?” susurró.
Sterling cerró la carpeta con un chasquido decisivo.
—Sí, Sr. Curtis. Según los documentos de divorcio que usted presentó personalmente la semana pasada —levantó los papeles— y el testimonio de seguridad que confirma la expulsión de la Sra. Vanessa de la casa, la cláusula de desheredación se ha activado por completo.
Curtis se desplomó en su silla, jadeando.
—No… no… esto no puede estar bien —gritó—. ¡Sterling, arréglalo! ¡Vanessa, por favor!
Se giró hacia mí, y la desesperación sustituyó a la arrogancia en segundos. Se abalanzó hacia mí, intentando agarrarme las manos.
—Vanessa, cariño —suplicó—. Estaba bajo presión. El dolor me destrozó. No quise alejarte. ¡Solo necesitaba espacio! Te quiero. Podemos arreglar esto. ¡Tenemos setenta y cinco millones! ¡Todo puede volver a ser perfecto!
Lo miré, las mismas manos que me habían lanzado un cheque a los pies y me vieron expulsar bajo la lluvia. En sus ojos no vi amor. Solo pánico. Avaricia. Miedo a ser pobre.
Recordé las últimas noches de Arthur. Durmiendo en mi coche. Siendo desechado como basura.
Poco a poco liberé mis manos y me puse de pie.
—Tienes razón en una cosa, Curtis —dije con serenidad—. El dolor lo aclara todo. Y ahora lo veo con mucha claridad.
—¡Vanessa, por favor! —sollozó, cayendo de rodillas—. ¡No hagas esto! ¡Soy tu marido!
—Ya no —dije en voz baja—. Tú lo decidiste. Me dijiste que no pertenecía a tu vida.
Me volví hacia Sterling.
“¿Cuándo puedo tomar posesión de la casa?”
—Enseguida, señora Vanessa. Las cerraduras estarán cambiadas en una hora.
—Perfecto —dije, dirigiéndome hacia la puerta.
—¡No puedes dejarme así! —gritó Curtis detrás de mí, arrastrándose hacia mí—. ¡¿Qué se supone que debo hacer?!
Me detuve sin darme la vuelta.
—Recibirás dos mil dólares al mes, Curtis —dije con calma—. Te sugiero que aprendas a administrar tu presupuesto. O quizás busques trabajo. He oído que siempre hay puestos de cuidador disponibles. Quizás aprendas lo que significa realmente cuidar a alguien.
Salí. La luz del sol parecía irreal. El aire sabía a nuevo, no por el dinero, aunque importaba, sino porque por fin se había hecho justicia.
Me subí al coche. Ya no era un lugar de lágrimas, sino el comienzo de algo nuevo. Al alejarme, vi a Curtis en el retrovisor: salía tambaleándose del edificio, gritando al teléfono y culpando a alguien más.
Sonreí.
Su sonrisa desapareció para siempre.
La mía apenas comenzaba.